Quando è entrato il secondo gruppo, nella stessa stanza, ai bambini sono state mostrate le stesse parole, ma questa volta Miss Smith gli ha detto quali parole anagrammare e quali pennarelli usare per scrivere le risposte.
When the second group of children came in, they were brought to the same room, shown the same anagrams, but this time Miss Smith told them which anagrams to do and which markers to write their answers with.
Gli ha detto di mettersi in viaggio e di combattere il male.
He told him to go forth and combat evil.
Gli ha detto che ero un uomo gentile.
You told him I was a kind man.
Almeno non gli ha detto dell'incidente con la puntatrice.
At least he didn't tell them about the nail-gun incident.
Ma Lizzy gli ha detto dove se lo poteva ficcare...
But Lizzy told him where to fucking stick it? Exactly.
Sapete cosa Tucker ha detto che Brett gli ha detto?
You know what Tucker said Brett told him?
Lei gli ha detto di no.
She had the presence of mind to say no.
Lei gli ha detto di aspettare.
Sir, you told him to wait.
E che cosa gli ha detto?
And what did you tell him?
Ronald vorrebbe che io ti dicessi che Seamus gli ha detto che a Dean e' stato detto da Cali' che Hagrid ti sta cercando.
Ronald would like me to tell you that Seamus told him that Dean was told by Parvati that Hagrid's looking for you.
Poi gli ha detto di versarsi la mostarda sulla camicia... per farmi sentire meno goffa.
Then telling him to drop mustard on his shirt, so I'd feel less like a dork.
Gli ha detto lei di usare l'inalatore?
Did you put him up to the inhaler?
Chi gli ha detto della chiave?
Who told him of the key?
Gli ha detto che se testimoniava uccideva sua madre.
He said he'd kill his mother if he testified.
Eravamo in metropolitana insieme, e all'improvviso ha iniziato a parlare di un misterioso viaggiatore che ha fermato il tempo e gli ha detto di salvare una cheerleader.
We were on the train together, then suddenly he started carrying on about a mysterious traveler who stopped time and told him to save a cheerleader.
Gli ha detto di salvare la cheerleader.
He told him to save the cheerleader.
Un informatore sostiene che Corwin gli ha detto che, una volta uscito, sarebbe andato ad abitare con la sua famiglia.
Jailhouse snitch claims that Corwin confided in him and told him when he got out, he was gonna move in with his family.
E poi lei gli ha detto:
And then you just said to him,
Gli ho detto le stesse cose che gli ha detto mia madre - quando lo ha lasciato.
I told him the same thing that my mom told him when she was leaving him.
Volevano farne un vaccino come per il T-Virus ma il Senatore Davis ha appena chiamato Frederic e gli ha detto di sbarazzarsene.
They were gonna make a vaccine like for the T-virus but Davis just called Frederic and told him to get rid of it.
E lei cosa gli ha detto?
And what did you tell his son?
Gli ha detto di non uccidere i Mannak, questa volta.
She told him not to kill the Mannak this hunt.
Ha scoperto quello che pensava di scoprire, quello che lei evidentemente gli ha detto che avrebbe scoperto.
He found what he expected to find, what you obviously told him he would find.
Perche' gli ha detto di Parkman e Suresh?
Why did you tell him about Parkman and Suresh?
L'ultima cosa che il loro Signore gli ha detto di fare è stato di vendermi a una strega rossa per farmi uccidere.
And the last thing their lord told them to do was sell me to a red witch to be murdered.
Il vicesceriffo ha dichiarato che lei gli ha detto... che non lasciava guidare quell'auto a nessuno.
Deputy Hanson testified that you told him... that only you were allowed to drive that car.
Gli ha detto che e' successo questo fine settimana?
You tell them what happened this weekend?
Perché non gli ha detto niente?
CLAIRE: Why did you let him get away with that?
Quando la polizia ha scoperto che viveva in Belgio da più di un anno e che non aveva immatricolato l'auto, gli ha detto che era in posizione irregolare e che avrebbe dovuto pagare una multa.
When the police discovered that Mathieu had been living in Belgium for over a year without registering his car there, they told him that his situation was irregular and would be fined.
Forse la principessa lucertola gli ha detto qualcosa che potrebbe aiutarci.
Maybe the lizard princess told him something that could help us.
Fino a un certo punto, non gli ha detto la verità, è corretto?
To a certain extent you didn't tell him the truth. Is that right?
Gli ha detto che il suo ultimo parente era morto.
He told him the last of his family was dead.
Gli ha detto di tenermi sott'occhio, vero?
You had them keeping tabs on me, didn't you?
Cosa gli ha detto il ragazzo?
What has the boy told them? - Nothing.
Secondo il conducente, un uomo gli ha detto di chiamare il 911, ma poi se n'e' andato.
Well, driver said there was one other guy. Told him to call 911, but he didn't stick around.
Certo... e gli ha detto esattamente cosa prendere, vero?
Oh, yeah, and you told him just exactly what to take, didn't you?
Robert non gli ha detto nulla che potrebbe danneggiarci
Robert didn't tell him anything that could hurt us.
E' spuntata fuori e... gli ha detto qualcosa, e di colpo non se ne faceva piu' niente.
She just showed up and said something to him... and suddenly it was all off.
Lui gli ha detto tutti i suoi segreti che io sarei felice di condividere con te, a patto che tu faccia una cosa per me.
He told her all his secrets. Which I will gladly share with you... Provided you do one thing for me.
La cameriera della tavola calda e' andata dalla polizia e gli ha detto che mi ha visto trascinare Merrin nella mia auto e allontanarmi quella sera.
The waitress from the diner, okay, she is going to the cops and telling them that she saw me drag Merrin into my car and drive away from the diner that night.
L'uomo losco c'ha provato e Odd gli ha detto di indietreggiare, e' diventato, sai inquietante.
Look, the creep made a pass at me and Odd told him to back off... and the creep got, you know, creepy.
"Mi piacerebbe che continuasse a farlo." Gli ha detto proprio così.
"I'd like you to continue". She said it to him just like that.
che forse uno di loro la mattina si è chinato verso il proprio figlio e lo ha abbracciato e gli ha detto: "Amore, torno presto.
Can you imagine that maybe one of them, in the morning, bent down to their child and hugged their child and said, "Dear, I'll be back later.
Gli ha detto: "Sa che c'è un villaggio con l'elettricità generata dal sole in Sierra Leone?"
He said, "Do you know there's a solar-electrified village in Sierra Leone?"
Sostanzialmente, dunque, devo la mia istruzione ad un soldato che ha puntato la pistola contro mio padre e gli ha detto: "Devi fare una scelta."
That's how I went to school -- pretty much a government guy pointing a gun and told my father, "You have to make a choice."
Purtroppo, è stata l'ultima cosa che gli ha detto perché non l'ha mai più rivisto.
Unfortunately, it was the last thing she ever said to him, because she never saw him again.
2.4001040458679s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?